此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

  首页 本院
概况
本院介绍   机构设置
本院领导   大事记
新闻
动态
综合新闻   标准化动态
领域快报   图片新闻
党建文化
专家风采
科技
工作
科研领域   国内技术委员会   科研管理
科技成果   国际技术委员会   博士后科研工作站
合作
交流
  专业服务 标准查询 标准咨询服务 缺陷产品召回 生产许可审查 能效标识备案 实验中心
  您现在的位置:CNIS首页->科技工作->科研领域->标准知识管理与服务领域->研究动态
翻译技术相关国家标准立项可行性研讨会在京召开
时间: 2018.08.06    部门:标准情报所   

    8月2日,我院承担的国家重点研发计划NQI专项下的课题“标准化英汉双语语料库及本体知识系统建设”组织国内机器翻译行业产学研专家和标准化专家在京召开翻译技术相关国家标准立项可行性研讨会。国家标准委标准信息中心、上海佑译信息科技有限公司、北京悦尔信息技术有限公司、中译语通科技股份有限公司、上海一者信息科技有限公司(Tmxmall)等企事业单位的领导和专家参加了会议。会议由该课题负责人刘智洋研究员主持。

 


    会议围绕翻译技术国家标准立项的可行性问题,从翻译相关技术范畴和分类、机器翻译相关技术的成熟度、翻译相关技术国家标准的必要性、制定翻译相关技术国家标准的可行性等方面展开了充分的讨论,达成了共识,并提出和通过了相关标准提案的建议以及组织实施方案。大家一致认为,翻译技术行业发展迅猛,急需发挥标准的引领作用,而该领域国家标准严重缺失不利于行业可持续发展,应尽快制定相关国家标准。会议还拟定了首批启动立项的标准,确定了标准立项牵头单位和参与单位,以及实施标准立项申报第一阶段工作的工作节点和计划等方案。为确保标准立项申报工作的顺利开展,会议还邀请了国家标准审评专家讲解国家标准申报和标准制定流程及其注意事项。  
    “标准化英汉双语语料库及本体知识系统建设”课题自2016年底启动以来,在全体课题组研究人员的共同努力下已取得了重要进展,其中,标准化英汉双语语料库和标准化英汉智能翻译云平台的建设工作已经顺利完成,语料库的入库语料数量已超额完成,翻译平台的性能指标优于课题任务书的设定,为翻译技术相关国家标准的立项奠定了重要技术基础。本次研讨会商讨的机器翻译领域相关技术国家标准立项计划旨在填补该领域国内乃至国际相关标准和规范的空白,引领该行业的健康有序发展。

 
附件: